52看书网

52看书网>注重 细节 > 第四章礼仪的细节 礼多人不怪(第1页)

第四章礼仪的细节 礼多人不怪(第1页)

第四章礼仪的细节:“礼”多人不怪

第四章礼仪的细节:“礼”多人不怪

俗话说"礼多人不怪”,懂礼节、尊礼节不仅不会被别人厌烦,相反还会使别人尊敬、认同并亲近你,在无形之中拉近了同他人的心理距离,为日后合作共事创造了宽松的环境,更会使事情向好的方面发展,从而有个好的结果。相反,若不注重这些细节问题,犯了“规矩”就可能使人反感,甚至会使关系恶化,导致事情朝坏的方向发展。

1。礼多人不怪

“礼多人不怪”,这话说得挺地道。礼者,待人接物的规矩也。中国自古以来一直号称为礼仪之邦。“礼”,实际上是一个人的文化素养的体现,文明程度的象征。有人说:“有礼走遍天下,无礼寸步难行。”这不仅仅是一个经验之谈,而且是一个为人之道。试想,一个学生倘若不懂礼数,坐没坐相,站没站相,说话油里油气,做事吊儿郎当,甚至“小吵天天有,大吵三六九”,那么他的身边肯定没有几个知心朋友,即使他将来走上社会,不改掉“不达礼”的坏毛病,可能也没有人会搭理他。可见,一个人“礼”少了,无论走到哪里,都不会受欢迎。

礼多人不怪,是人之常情。老王是个不善客气的人,又患有高度近视,十步以外,看不清来人的面貌,对于熟人,只会由听声音来辨别他是谁,因此不熟悉的人,往往误以为他是自大成性。为补救自己的缺憾起见,老王对人极其热情,就是对于别人给自己倒杯茶,他也总是加上“请你”,或“谢谢你”这些谦词,当别人来到他面前有所陈述或要求时,他总是起立,绝不坐在椅子上。老王的这些举动虽然未必会让人产生好感,但相信至少不会让人产生恶感。

某丙是公司的最高领袖,高级职员去见他时,他都坐着不动,来人只好站在旁边说话,真是架子十足。有时碰到他不高兴,或认为你说的话不对,他就始终不开口,好像听而不闻,也始终不看你,好像视而不见,让人落得异常没趣,只好悻悻退出。他对高级职员如此,对其他下属,当然可想而知。就是对待朋友,同样也是爱理不理的神气,实在令人难受。当他得势的时候,大家只敢在背后批评,当面还是恭维奉承,但心里都反感他。他种了这种恶因,后来形势逆转,一时攻击他的人非常多。

《诗经》有云:“相鼠有皮,人而无礼,人而无礼,不死胡为!”无礼取怨于人,真会咒人早死。人在社会上,要多结人缘少结人怨,而多礼便是一个必要的工具。礼是人为的,是后天的,必须要用心去学习,学习使人养成习惯,如此,多礼便能行无所碍了。

孔子也说:“不学礼,无以立。”孔子的所谓礼,自不单指礼貌而言,更多是指礼制,但是礼貌必在其中是可以肯定的。言语行动,音容笑貌,都要注意,文质彬彬礼多人不怪,在待人方面来说,礼多就足以表示你是位君子!

然而多礼还必须诚恳,多礼而不诚恳,可见其人的虚伪,虚伪反而使人讨厌。能诚恳,才能恭敬,才是真的礼貌。俗语说:人熟礼不熟。这就表示,你对于熟人,要有礼貌,“晏平仲善与人交,久而敬之”。晏子所以能够被“久而敬之”,他必先对人能够久敬。久而敬之是指双方面而言,并且,更需先从每一个人自身做起。

不过,我们说的“礼”,决不是要你不分场合、不看对象、不讲分寸地去“礼”。这样的“礼”多了,也会遭人怪的。因此,请各位记住:讲“礼”也要有一个度,即恰到好处才是。

2。称呼要礼貌得体

称呼,就是对人的称谓。用什么称谓称呼人,既是礼貌问题,也是态度问题,同时也反映了说话人与被称呼者之间的关系。所以,在社会交往中,必须讲究称呼的艺术。

1。日常惯用的称呼语

(1)亲属之间的称谓

亲属之间,对长辈应以亲属称谓相称,如爷爷、奶奶、爸爸、妈妈、姑姑、舅舅等。称呼长辈的姓名、职务、身份、职衔等都是不礼貌的。对平辈,可相互用亲属称谓或加排行序列称谓相称,如哥哥、妹妹、二哥、三妹等;夫妻之间可以姓名相称,两人在一起时,可用昵称,但不宜在父母、孩子面前及公开场合使用;年长的平辈可直接称呼年少者的名字,若年少者已成年,则用亲属称谓较礼貌。对晚辈,可称呼其亲属称谓,也可直呼其名,这样显得亲切。但当晚辈有了他自己的成年晚辈时,直呼其名也就不妥当了。

(2)熟人之间的称谓

对关系较密切的熟人,可大致仿照自己亲属的性别、年龄、身份等来确定相应的称呼,还可以“姓加亲属称谓”、“名加亲属称谓”、“姓名加亲属称谓”称呼,如“王奶奶”、“李叔叔”等。

在一些正式、公开的场合,可以称呼熟人的职务、职衔,也可以“姓加职务、职业称谓”、“名加职务、职衔称谓”相称。如“赵厂长”、“刘校长”等等。

年纪较大、职务较高、辈分较高的人常对年纪较轻、职务较低、辈分较小的人称呼姓名,这种称呼明快直爽。反之,年纪较轻、职务较低、辈分较小的人对年纪较大、职务、辈分较高的人直呼姓名,则是没有礼貌的表现。

不称姓而直呼其名,是最亲切、最随便的一种称呼。但这只限于长者对年轻人、老师对学生或关系亲密的人之间,没有这种特殊关系而直呼人家的名字就不礼貌,甚至还会使人生厌。

朋友、同学、同事之间,因为相处久了,称呼可以随便一些,可在姓氏前加“老”、“小”、“大”等,如“老彭”、“小陈”等。在人的亲属、职称、身份等称谓前,加上“老”、“大”等词,是更为尊敬的称谓,如老厂长、大姐等。对德高望重的老年人,可以在姓后加“老”字,如“李老”、“张老”等,这种称呼是很恭敬的。

(3)对陌生人的称谓

对陌生人的称谓,一般来说可用以下几种方式:

一是用通称。可根据人的具体年龄、性别、职业等情况称“同志”、“朋友”、“师傅”、“先生"、“小姐"等。对男子一般可以称“先生”,未婚女子称“姐”,已婚女子称“夫人”或“太太”,若已婚女子年龄不是太大,叫“女士”,对方也绝不会反感。而称未婚女子为“夫人”就是极不尊重了。所以,宁肯把“太太”、“夫人”称作“女士”,也绝不要冒失地称对方为“夫人”、“太太”。一般说成年的女子都可称“女士”。二是可以亲属称谓相呼。可根据对方的性别、年龄等情况,以父辈、祖辈、平辈的亲属称谓相称,如“大伯”、“阿姨”、“老爷爷"、“大娘”、

“大嫂”、“大姐”等。称呼对方“大嫂”还是“大姐”时,必须谨慎从事,因为对方婚否不好确定,在没有把握的情况下,称“大姐”比较稳妥。

2。运用称呼语应注意的问题

(1)要注意民族、时代、地域的差异

在不同的国家、民族,对人的称呼都有一些独特的习惯,如在日本,对妇女也可不称“女士”、“太太”、“小姐”,而称“先生”,如“米费子先生”。而汉民族语言中的称呼语相对于其他民族语言中的称呼语要复杂得多,这不仅要看人的性别、辈份、年龄,还要分敬称和谦称。有的民族语言就没这么讲究,如英语中的“aunt”翻译成现代汉语可以是“姨母、姑母、伯母、叔母”等等。所以各个民族有不同的称呼习惯,在实际运用中,要遵从各民族的习惯。

在我国不同的地域,不同的生活习惯,成了各种方言,所以还要注意方言间称呼的异同。如在内地用得最广泛、最普通的“同志”称谓,在港、澳、台同胞中,就没有这个概念。所以与港、澳、台同胞打交道时,不宜用“同志”这一称呼。

(2)要注意口语和书面语的区别

口语相对于书面语言而言,显得通俗、随便,更为亲切。现代汉语中,同一个对象,可有口语和书面语两种不同的称呼,如爸爸(口语)、父亲(书面语)。在口语中,如果面对称呼对象时,运用书面语中的称呼语就显得生硬、不自然、不亲切。但是,在口语中,书面语中的称呼语可以作为他称用语出现。如“我的祖父”、“你的母亲”等。

(3)要注意语言环境和称呼对象的不同

在日常生活中,对我们比较熟悉的人,我们对其称呼就可随便点,甚至可叫别人小名、绰号,可以增加彼此之间的感情。但在公众场合,尤其是在会场上、课堂上,叫别人的小名、绰号,就会显得不严肃,太放肆,应当以“XX同志”或“XX亮同学"相称。对不太熟悉的人,对长辈、领导和老师,也都不宜用“小名”和“绰号”,否则,就会显得不恭敬。所以,运用称呼语时,应特别注意语言的环境和称呼对象,并灵活使用。在不同的语境中,对不同的称呼对象,应运用适当的符合人的身份、地位及体现与自己恰当关系的称呼语。

已完结热门小说推荐

最新标签